《琵琶行》翻译:元和十年,我被贬为九江郡司马。次年秋天,到湓浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿铿锵锵颇有点京城的风味。我询问她的来...
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。翻译:我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。醉不成欢惨将别...
今天晚上我听你弹奏琵琶诉说衷情,在图像处理到仙乐眼的亮来啊明。请你不要推辞坐下来再弹一曲;我要为你创造一首新诗琵琶行。被我的话所感动她站立了好长时间;回...
今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就象听到仙乐眼也亮来耳也明.请你不要推辞坐下来再弹一曲;我要为你创作一首新诗琵琶行.被我的话所感动她站立了好久;回身坐下再转紧...
7、请你不要推辞坐下来再弹一曲,我要为你创作一首新诗《琵琶行》。8、被我的话所感动她站立了好久,回身坐下再转紧琴弦拨出急声。凄凄切切不似刚才奏过的单调,在...
<琵琶行>的译文 元和十年,我被贬到九江当司马。第二年秋季的一个夜晚,到湓浦口送一个朋友,听见船中有人弹琵琶,那声音,铮铮纵纵,很有京城里的韵味。问那个人...
共六百一十六个字,命名为:「琵琶行」。夜里在浔阳江头送客,秋风吹着枫叶和荻花瑟瑟作响,我和客人一起下马上船,饯别时,我们对举着酒杯要饮酒,却没有音乐助兴...
琵琶行原文一一对应翻译,如下:元和十年,余左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。听其音,铮铮...
琵琶行原文及翻译如下:《琵琶行》全文:元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。听其...
默认暂无内容
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
《琵琶行》的翻译 | 永遇乐京口北固亭怀古简短翻译 | 琵琶行简单翻译字少 |
琵琶行译文简短 | 琵琶行第三段原文及翻译 | 百度琵琶行原文 |
浔阳楼记《琵琶行》 | 《师说》逐句翻译 | 琵琶行最简单表达 |
大弦嘈嘈如急雨李白 | 返回首页 |
返回顶部 |