《如梦令》李清照原文及翻译如下:原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起...
如梦令李清照原文及翻译如下:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。翻译如下:经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落...
李清照 寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。满地黄花堆积。憔悴损,如...
李清照《如梦令》原文及翻译如下:一、原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,...
卷起半帘香雾,纤手自拈(蔫同音,nian)来,空使鹃啼燕妒。且住,且住!莫使春光别去。如梦令 李清照 【年代】:宋 【内容】:常记溪亭日暮①,沉醉不知归路②。...
如梦令·常记溪亭日暮 ·李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 【赏析一】 现存李清照《如梦令》词有两首,都是...
译文:经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道回来的路。游兴满足了,天黑往回划船,错误地划进了荷花深处。抢着划呀,抢着划呀,惊动满滩的...
李清照如梦令其二原文及翻译如下:一、原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?...
如梦令·昨夜雨疏风骤 Like a Dream (Rumengling)——Last Night’s Light Rain and Strong Wind 中文|李清照(宋)(Li Qingzhao)英译|周柯楠 (Zhou Kenan)昨夜...
翻译:时常记起游溪亭的那天傍晚,太过沉醉而忘记回家的路。玩到尽兴天却黑了,划小舟回去,却不小心进入藕花塘的深...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
李清照词《如梦令》翻译 | 李清照写的如梦令的诗意 | 如梦令中英文对照版 |
李清照的生平经历概括300字 | 李清照的如梦令表达了什么情感 | 如梦令 翻译 |
《如梦令》原文及翻译注释 | 李清照各个时期的代表诗词 | 李清照如梦令绿肥红瘦指哪个季节 |
知否知否 李清照 全词 | 返回首页 |
返回顶部 |