1、翻译:少年的时候离开家乡,到老了才回家来;口音没有改变,但是双鬓却已经斑白。儿童们看见了,但是却没有认识我的;他们笑着问:这客人是从何处而来?2、原文:...
《回乡偶书》其一是唐代诗人贺知章的作品。全诗翻译:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角...
回乡偶书(其一) 回乡偶书(其二)【唐】贺知章 【唐】贺知章 少小离家老大回, 离别家乡岁月多,乡音无改鬓毛衰。 近来人事半消磨。儿童相见不相识,...
释义:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一...
这首诗的意思是:少年时离乡,到老了才回家来;口音没改变,双鬓却已经斑白。儿童们看见了,没有认识我的;他们笑问:...
《回乡偶书》翻译如下:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客...
以下是回乡偶书二首原文及翻译解释 其一:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。其二:离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜...
乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。二、译文 青年时离乡老年才归还,口音未变却已鬓发疏落容颜衰老...
回乡偶书 贺知章 系列:唐诗三百首 回乡偶书 少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 注解 1、鬓毛摧:两鬓的头发已经斑白。 译文 少...
这首诗的白话文翻译为:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
回乡偶书鬓毛衰念cui 还是shuai | 回乡偶书唐贺知章原文 | 回乡偶书贺知章的思想感情 |
十五夜望月古诗的意思翻译 | 回乡偶书以前版本 | 山行翻译全文简单 |
回乡偶书其一文学常识 | 翻译游子吟的意思 | 回乡偶书原文翻译 |
乡音未改鬓毛衰全诗翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |